Teste sua ortografia com as palavras italianas mais escritas erradas: acentos, apóstrofos, consoantes duplas e palavras traiçoeiras.

Pressione Enter para começar
A ortografia italiana é famosa por suas armadilhas: apóstrofos fora do lugar, acentos errados, consoantes duplas esquecidas e palavras que parecem simples mas escondem ciladas temíveis. Da eterna dúvida entre qual è e qual'è até o misterioso soqquadro com seus dois q consecutivos, a língua de Dante é repleta de exceções que confundem até os falantes mais cultos.
Muitas palavras são massacradas todos os dias nas redes sociais, em e-mails e até em documentos oficiais. Un po' leva apóstrofo (apócope de poco), nunca un pò com acento; pressappoco se escreve com dois p e dois s, jamais pressapoco; accelerare leva um só c, não accellerare; coscienza se escreve com sc e sem consoante dupla. Depois vêm as palavras eruditas: proficuo (não proficue), efficace, meteorologo (a raiz é meteora, não meteoro-logo), eccezione com cc e z, incandescente com sc. Até as conjunções curtas como poiché e perché sempre exigem o acento agudo no é, nunca o grave.
Dominar essas regras não é apenas uma questão de forma: é um sinal de respeito pela língua e por quem te lê. Se você quer escrever italiano sem erros e evitar os deslizes mais clássicos, este quiz é para você. Cada pergunta vai te ensinar uma regra precisa e ajudar você a lembrar para sempre.