Vinte das palavras em inglês mais escritas de forma errada — escolha a grafia correta.

Pressione Enter para começar
A ortografia do inglês tem fama de imprevisível — e não é por acaso. Séculos de empréstimos do latim, do francês, do grego, do nórdico antigo e de raízes germânicas deixaram a língua cheia de letras mudas, consoantes duplas, agrupamentos de vogais irregulares e exceções para quase todas as regras. Palavras como «accommodate», «occurrence» e «embarrass» derrubam tanto falantes nativos quanto quem está aprendendo, não porque sigam padrões esquisitos, mas porque esses padrões batem de frente com dezenas de palavras parecidas.
Algumas grafias aparecem em toda lista de erros mais comuns: «definitely» (e não «definately»), «separate» (e não «seperate»), «privilege» (sem «d» no meio) ou «weird» (com um raro «ei» depois do «w»). Outras, como «supersede», «liaison» e «pharaoh», entregam suas origens estrangeiras. E ainda há as casca-grossa — «rhythm», «conscience», «millennium» — que resistem até aos corretores quando você digita de cabeça. Saber por que elas se escrevem assim, do latim «mille» (mil) ao egípcio «pharaoh», ajuda muito a fixá-las.
Se você está se preparando para uma prova, afiando a escrita ou só quer ver até onde vai seu olhar treinado, essas são palavras que vale a pena dominar. Escolha a grafia certa e descubra quantas você já sabe de cor.